image1 image2 image3

Kαλως ορισατε|Στην σελιδα|Για το χωριο μας|Φυτειες

Τούρκικο φιρμάνι του 1765 για μη καταπίεση των Μαχαλιωτών από τους Σπαχήδες




Ο Λαογράφος του χωριου μας Δημήτρης Βραχάς μας  παρουσιάζει στην εξαιρετική  σελίδα του στο Facebook Αναμνήσεις έθιμα Φυτειωτών αυτή την ίσως 'μια από τις μεγαλύτερες έρευνες που έγιναν για να εμφανιστεί αυτό το σπουδαίο και τεράστιας συναισθηματικής αξίας έγγραφο για το χωριό μας έπειτα από 254 χρόνια.'


Ο ίδιος μας γραφει μερικά λόγια για το τι ακριβώς θα διαβάσουμε σε αυτό το κείμενο

"Με σεβασμό σας παρουσιάζω το φιρμάνι μετά από τεράστια προσπάθεια μου και επίσημα μεταφρασμένο κατά το 1834.

Είναι γνωστό ότι το Ξηρόμερο ήταν "ΦΕΟΥΔΟ" της σουλτάνας.

Είχε παραχωρηθεί δηλαδή ως προνομία (χας) στη βαλιδέ σουλτάνα , στην εκάστοτε βασιλομήτορα με πληρεξούσιο τον καπουδάν , τον εκάστοτε Τούρκο αρχιναύαρχο. Έχαιρε χάρη στο προνόμιο αυτό , το Ξηρόμερο προστασίας για μεγάλο χρονικό διάστημα από τις αυθαιρεσίες των Τούρκων αξιωματικών της περιοχής και ιδιαίτερα των αδίστακτων σπαχήδων , που άρχισαν κάποια στιγμή να καταπιέζουν τους κατοίκους να τους καταβάλλουν επιπρόσθετους φόρους.

Η κατάσταση αυτή έφθασε , φαίνεται ,ως προς τον Μαχαλά , να γίνεται ανυπόφορη ώσπου ανάγκασε τους κατοίκους του να αποταθούν στην ανώτατη Τούρκικη διοίκηση της Πόλης και να αναφέρουν τα συμβαίνοντα στο χωριό τους.

Η προσφυγή τους αυτή βρήκε ανταπόκριση , όπως προκύπτει από το παρόν φιρμάνι που εκδόθηκε το 1765 στην Κωνσταντινούπολη από τον Σουλτάν Χαμίτ με παραλήπτη τον κριτή του Ξηρομέρου και με εντολή να πράξει ο κριτής τα δέοντα ώστε να σταματήσουν και να μην επαναλάβουν οι σπαχήδες παρόμοιες ενέργειες σε βάρος των κατοίκων του Μαχαλά.

Τούρκικο φιρμάνι του 1765 (για μη καταπίεση των Μαχαλιωτών από τους Σπαχήδες) επίσημα μεταφρασμένο κατά το 1834."






Share this:

CONVERSATION